собака на сене в оригинале

Ну я какбе не прошу соглашаться, я свое мнение выразил. На мой взгляд, ее игра в Мушкетерах это актерское дно. Вообще непонятно, зачем они извратили образ миледи. Ведь круче было бы, аак в оригинале - белокурый ангел на деле - бестия жуткая. Вот это сыграй попробуй.

Ну я какбе не прошу соглашаться, я свое мнение выразил. На мой взгляд, ее игра в Мушкетерах это актерское дно. Вообще непонятно, зачем они извратили образ миледи. Ведь круче было бы, аак в оригинале - белокурый ангел на деле - бестия жуткая. Вот это сыграй попробуй.

Терехова охрененна! Что в этом фильме, что в "Кто поедет в Трускавец", да везде. Ну за "Мушкетеров" не скажу, после школы не смотрел их.

Маленький толстенький человечек, вытягивающий за героя недоступные тому ноты, тоже был актером самодеятельного театра. Интересная деталь: несмотря на маленький рост, костюм ему подобрали, а вот обувь так и не смогли найти. Поэтому, если присмотреться, видно, что в кадре он стоит… в женских туфлях на высоченных шпильках. Этот факт вызвал буйное веселье тех, кто наблюдал за съемками.

Несоответствие костюмов в музыкальной комедии - не грех! В "Труффальдино..." в одном кадре XVII-й и XIX-й века! И ничего... Кто посмеет бросить камень в экран?

уж не знаю почему - когда был мелким - Караченцев казался в этом фильме очень старым и очень толстым. )) впрочем вряд ли я тогда смотрел фильм целиком и следил за сюжетом.

да и восприятие было другое... не было такого - вот актер Пупкин, ну ка ну ка. когда кого-то видел в телевизоре или в кино - каждая роль воспринималась как отдельный человек. даже если видел артиста уже. конечно так и задумывается, но позже есть узнавание актера, какие-то ожидания, предвкушения...)

Я был тоже ребятёнком, когда посмотрел этот фильм впервые. И мне казалось, что тётя(Терехова) издевавшаяся над усатым дядей (Боярским), намного стар

Источник

Исходник: видео — оригинальный Blu-ray диск; использована русская аудиодороржка любительского дубляжа из BDRemux'а, раздаваемого на сайте "Киноклуб "Феникс" (спасибо раздающему - Юлия_К!); субтитры — из этой раздачи (спасибо раздающему — ВТБ!). Рип — Чезаре, подгонка и редактирование субтитров — Чезаре.

Молодая богатая вдова, графиня де Бельфлор, неожиданно узнаёт, что её служанка Марсела и секретарь Теодоро любят друг друга. С раздражением она ощущает, что эта новость породила в ней чувство ревности, что мысли о Теодоро будоражат ей душу. И всё это осложняется сословными различиями и наличием двух вельможных претендентов на её руку. Да и Теодоро предстоит решить, кто ему милее — его хозяйка-графиня или её служанка.

Для озвучки использовался литературный стихотворный перевод М. Лозинского, допущены минимальные отступления от опубликованных вариантов «канонического» текста перевода, обусловленные «ситуацией в кадре» (например, мимически мы видим на экране обращение, а в переводе в этом месте переводчик от обращения решил воздержаться). Поскольку перевод литературный и стихотворный, он не очень хорошо ложится на видео как подстрочник, например, в испанской речи мы слышим «Рикардо и Федерико», а в переводе в этом месте - «маркиз и граф».

Аналогичные сложности этот перевод вызывает при субтитрировании. Как перевод литературный и художественный, он витиеват и несколько неудобен для воспрития даже при прочтении со страницы книги, к тому же местами артисты произносят текст очень быстро. В связи с этим в предлагаемых субтитрах чаще, чем обычно используются три строки на реплику — так проще воспринимать рифмованный текст (в котором рифмование нередко кратно трём строкам), к тому же титр «висит» несколько дольше, и его проще осмыслить. Однако, поскольку не все бытовые плееры способны воспроизводить трёхстрочные субтитры, в раздаваемую папку вложены 2 фай

Источник

АСТ "Собака на сене" - захватывающая пьеса Лопе де Веги, написанная в начале 17 века. Это одно из самых знаменитых произведений испанского драматурга, удивительная история любви и ревности, которая разворачивается вокруг капризной красавицы Дианы и ее секретаря Теодоро. Для удобства читателя из текста убраны устаревшие слова и выражения, однако сохранены все особенности яркого языка автора. Перед каждым актом приводятся краткие сюжетные комментарии, сноски поясняют необычные реалии, а в конце книги вы найдете краткий словарь. Предназначается для продолжающих изучать испанский язык (уровень 4 - для продолжающих верхней ступени). Адаптация текста, составление комментариев, упражнений и словаря А.И. Петровой.

Испанский с любовью. Собака на сене Де Вега Лопе "Собака на сене" - захватывающая пьеса Лопе де Веги, написанная в начале 17 века. Это одно из самых знаменитых произведений испанского драматурга, уди

Рецензии и отзывы на книгу "Испанский с любовью. Собака на сене" Вега Де

В книге приводится немного упрощенный текст пьесы Лопе де Вега "Собака на сене" в оригинале. Никаких упражнений нет. "Кратких сюжетных комментариев перед каждым актом" тоже нет. Есть несколько сносок с переводом внизу страницы. В конце приводится небольшой словарик объемом 19 страниц. Содержания в издании нет.

На мой взгляд, вполне достойный вариант, если вы знаете испанский язык и хотите прочитать это произведение в оригинале (пусть и слегка упрощенном).

" Собака на сене " - захватывающая пьеса Лопе де Веги, написанная в начале 17 века. Это одно из самых знаменитых произведений испанского драматурга, удивительная история любви и ревности, которая разворачивается вокруг капризной красавицы Дианы и ее секретаря Теодоро.

Для удобства читателя из текста убраны устаревшие слова и выражения, однако сохранены все особенности яркого языка автора. Перед каждым

Источник

Сказки Толстого Льва Николаевича

Утка плавала по реке, отыскивала рыбу и в целый день не нашла ни одной. Когда пришла ночь, она увидала месяц в воде, подумала, что это рыба, и нырнула, чтоб поймать месяц. Другие утки увидали это и стали над ней смеяться.

Петух увидал хозяина и думает: «Хозяин хочет послушать, как я пою». Пообобрался поближе к хозяину и закричал ему над самым ухом.

Состарилась охотничья собака. И случилось охотнику травить волка. Собака ухватила волка, да зубов уж мало у ней во рту было, она упустила волка.

Хорек зашел к меднику и стал лизать подпилок. Из языка пошла кровь, а хорек радовался, лизал, – думал, что из железа кровь идет, и погубил весь язык.

Жила цапля у пруда и состарелась; не стало уж в ней силы ловить рыбу. Стала она придумывать, как бы ей хитростью прожить. Она и говорит рыбам: «А вы, рыбы, не знаете, что на вас беда собирается: слышала я от людей – хотят они пруд спустить и вас всех повыловить. Знаю я, тут за горой хорош прудок есть. Я бы помогла, да стара стала: тяжело летать». Рыбы стали просить цаплю, чтоб помогла.

Один индийский царь велел собрать всех слепых и, когда они пришли, велел им показать своих слонов. Слепые пошли в конюшню и стали щупать слонов.

Сокол поймал зайца. Царь отнял зайца и стал искать воды, где бы напиться. В бугре царь нашёл воду. Только она по капле капала. Вот царь достал чашу с седла и подставил под воду. Вода текла по капле, и когда чаша набралась полная, царь поднял её ко рту и хотел пить. Вдруг сокол встрепенулся на руке у царя, забил крыльями и выплеснул воду.

Царь опять подставил чашу. Он долго ждал, пока она наберётся вровень с краями, и опять, когда он стал подносить её ко рту, сокол затрепыхался и разлил воду.

Черепаха просила орла, чтобы научил ее летать. Орел не советовал, потому что ей не пристало, а она все просила. Орел взя

Источник

Вы можете узнать про Читать книгу собака на сене - отличный вариант.

В книгу, помимо знаменитой "Собаки на сене", также вошла пьеса "Валенсианская вдова", и все это в переводе М. Сделать правильный выбор Вам помогут рецензии покупателей, а также дополнительные материалы: отрывки, фото и иллюстрации. Пьесы Лопе де Вега затрагивают различные темы: социально-политические драмы из отечественной и иностранной истории например, пьеса о Лжедмитрии «Великий герцог Московский», исторические хроники «Доблестный кордовец Педро Карбонеро», любовные истории «Собака на сене», «Девушка с кувшином», «Учитель танцев». На мой взгляд, вполне достойный вариант, если вы знаете испанский язык и хотите... В драмах Лопе очень велик исторический пласт. Аудиоспектакль "Собака на сене" познакомит слушателей с историей о любви между красавицей-аристократкой Дианой, вспыльчивой и крайне капризной особой, и простым секретарем. Купить книгу, читать рецензии ISBN 978-5-389-02396-3 Лабиринт Аннотация к книге "Валенсианская вдова. Пьеса иллюстрирована кадрами из многими любимого филь. Театр Лопе де Вега на более высоком уровне разыгрывал знакомые любому жителю Пиренеев сюжеты. Прилагаю некоторые страницы для наглядности. Вы получаете его после первой покупки и в каждом письме от нас.

угадай породу кошки и собаки
Веселое РџРѕРґРІРѕСЂСЊРµ- дача, усадьба, ферР??Р°. Переезд РІ деревню, загородный РґРѕР??. Статьи, форуР??- РѕР±Р??ен опытоР??, советы СЃРїРµС

Шрифт средний, удобный для чтения. Лопе де Вега состоял секретарём у герцога Альбы 1590, маркиза Малвпика 1596 и герцога Лемосского 1598. У нас Вы можете купить книгу дешевле, а получить быстрее, чем где бы то ни было. Мы пришлем вам письмо с постоянным кодом скидки для входа на сайт, регистрироваться для покупок необязательно Вы получаете его после первой покупки и в каждом письме от нас. За сатиру на семью отвергнувшей его возлюбленной он был осуждён на 10 лет изгнания из Мадрида. Учился в университете в Алькале, начал писать стихи. Сделать правильный выбор Вам помогут рецензии покупателей, а также до

Источник

АСТ "Собака на сене" - захватывающая пьеса Лопе де Веги, написанная в начале 17 века. Это одно из самых знаменитых произведений испанского драматурга, удивительная история любви и ревности, которая разворачивается вокруг капризной красавицы Дианы и ее секретаря Теодоро. Для удобства читателя из текста убраны устаревшие слова и выражения, однако сохранены все особенности яркого языка автора. Перед каждым актом приводятся краткие сюжетные комментарии, сноски поясняют необычные реалии, а в конце книги вы найдете краткий словарь. Предназначается для продолжающих изучать испанский язык (уровень 4 - для продолжающих верхней ступени). Адаптация текста, составление комментариев, упражнений и словаря А.И. Петровой.

Испанский с любовью. Собака на сене Де Вега Лопе "Собака на сене" - захватывающая пьеса Лопе де Веги, написанная в начале 17 века. Это одно из самых знаменитых произведений испанского драматурга, уди

Вега Де: Испанский с любовью. Собака на сене

El perro del hortelano

Аннотация к книге "Испанский с любовью. Собака на сене"

" Собака на сене " - захватывающая пьеса Лопе де Веги, написанная в начале 17 века. Это одно из самых знаменитых произведений испанского драматурга, удивительная история любви и ревности, которая разворачивается вокруг капризной красавицы Дианы и ее секретаря Теодоро.

Для удобства читателя из текста убраны устаревшие слова и выражения, однако сохранены все особенности яркого языка автора. Перед каждым актом приводятся краткие сюжетные комментарии, сноски поясняют необычные реалии, а в конце книги вы найдете краткий словарь.

норма кормления щенка бернского зенненхунда
Крупная собака требует не только финансовых затрат, но и физической силы – ведь с ней придется гулять и иногда удерживать от каких-либо нежелательных действий.

Если вас заинтересовали сенбернары, в питомниках ест

В книге приводится немного упрощенный текст пьесы Лопе де Вега "Собака на сене" в оригинале. Никаких упражнений нет. "Кратких сюжетных комментариев перед каждым актом" тоже нет. Есть несколько сносок с переводом внизу страницы. В конце приводится небольшой словарик объемо

Источник

Со времени съемок замечательной музыкальной комедии Яна Фрида «Собака на сене» прошло уже 40 лет, но фильм не теряет своей популярности, а его герои все так же любимы зрителями. Такого успеха не ожидали ни актеры, ни режиссер, ведь сам процесс съемок и его результат вызывал у них большие сомнения, что приводило к постоянным конфликтам. Начинающий актер Михаил Боярский поначалу не оправдывал ожиданий, а звезда кино Маргарита Терехова постоянно спорила с режиссером.

Жанр музыкальной комедии был для режиссера Яна Фрида его коньком. Именно благодаря ему родились такие шедевры как «Двенадцатая ночь», «Сильва», «Благочестивая Марта», «Дон Сезар де Базан», «Летучая мышь». Сценарий к «Собаке на сене» он написал сам, значительно сократив пьесу Лопе де Вега, которая легла в основу сюжета. Съемки проходили в 1977 г. в Крыму, в Ливадийском дворце и парке, при этом там не прекращались экскурсии, и туристы становились свидетелями съемочного процесса, а местные жители – участниками массовки. Так, в кадр попали артисты местной самодеятельной народной оперы, один из которых помогал Караченцову исполнять серенаду.

Роль Теодоро могла бы достаться Олегу Далю или Олегу Янковскому, но режиссер рискнул отдать ее молодому и неопытному Михаилу Боярскому, уже утвержденному на роль маркиза Рикардо (персонаж Караченцова). Боярский так робел перед именитыми артистами, что в первые съемочные дни не показал нужного результата и не оправдал ожиданий режиссера. Для пылкого Теодоро он был чересчур скован и зажат, и его хотели снять с роли, но тут вмешалась Маргарита Терехова, настоявшая на том, чтобы актеру дали шанс раскрыться. И она оказалась права – с этой ролью Боярский справился просто блестяще и оказался так убедителен в этом образе, что на него обратил внимание Юнгвальд-Хилькевич и пригласил в свой фильм.

А вот Маргарита Терехова после «Зеркала» Тарковского была настояще

Источник